Retrosun Pixel game

¿Por qué traducir su sitio de WordPress a varios idiomas?

En primer lugar, porque será una forma de desarrollar su visibilidad en Internet, de hecho, al crear una traducción de una página francesa al inglés, aumenta las posibilidades de que su página sea consultada por un internauta de habla inglesa.

Esto mejorará la clasificación multilingüe de su sitio web y aumentará el tráfico (número de visitantes) de su sitio web a largo plazo.

Para su información, si no sabe quién visita su sitio, puede utilizar Google Analytics.

Por otro lado, la implementación de una traducción contribuye a la mejora de la experiencia del usuario en su sitio, ya que su visitante entiende lo que está escribiendo, evita tener una alta tasa de rebote (indicador de Google analytics) de sus visitantes.

Podrá elegir entre varias extensiones de traducción de WordPress, algunas de las cuales traducirán automáticamente y otras le permitirán hacer sus propias traducciones. Es importante señalar que entre las cosas más complejas de traducir para un ordenador o algoritmo están :

  • Juegos de palabras
  • jerga técnica
  • información cultural relacionada con cada país.
Logotipo del plugin de traducción WPML

WPML

WPML está disponible en varios idiomas (soporta 40 idiomas diferentes.) La única desventaja es que hay que pagar y aquí están los precios:

  • 39 dollars para un sitio durante un año.
  • 99 dollars por 3 sitios durante un año.
  • 199 dollars para varios sitios (paquete orientado a las agencias).

Traduce entradas, páginas, etiquetas y menús de WordPress. Desde un punto de vista técnico, WPML crea una página para cada idioma traducido, lo que es interesante para el SEO de su sitio.

Por otro lado, como lo he instalado en uno de mis sitios, puedo confirmar que el servicio posventa es eficiente y receptivo. De este modo, podrá recurrir al servicio de asistencia si tiene algún problema con el plugin de traducción para su proyecto.

WPML también le permite utilizar una máquina de traducción automática si desea traducir ciertos artículos inmediatamente (este sistema funciona con créditos (pagando) por palabra a traducir). Otras ventajas son: el continuo enriquecimiento de sus funcionalidades, la compatibilidad de WPML con un gran número de temas de WordPress. Además de un excelente rendimiento gracias al nuevo motor de traducción.

2-.Retrosun-Pixel-game---polylang-extensión-de-traducción-para-wordpress
Extensión de traducción Polylang para wordpress

Polylang

Polylang es un plugin de traducción gratuito para WordPress.

Es compatible con los principales plugins y temas de WordPress.

La versión gratuita no cuenta con asistencia al cliente.

Estos son los precios de las versiones de pago:

  • un sitio de 99 euros
  • Tres sitios a 198 euros
  • 5 sitios a 297 euros
  • 25 sitios a 495 euros

Es uno de los plugins de traducción más populares en Worpdress, con no menos de 400.000 sitios que lo utilizan.

Desde un punto de vista práctico, también tiene la ventaja de contar con una interfaz fácil de usar.

3.Retrosun-Pixel-game-Weglot-extensión-de-traducción-para-wordpress
Extensión de traducción Weglot para wordpress

Weglot

Weglot es un plugin para la traducción automática de contenidos generados a través de WordPress.

Tiene la ventaja de admitir la traducción de más de 60 idiomas. Este es un plugin de pago, aquí están los precios:

  • El paquete de inicio a 99 euros al año para 10.000 palabras y 1 idioma traducido
  • El paquete empresarial a 190 euros al año por 50.000 palabras y 3 idiomas traducidos.
  • El pack Pro a 490 euros al año para 200.000 palabras y 5 idiomas traducidos
  • el paquete Avanzado a 1990 euros al año para 1.000.000 y 10 idiomas traducidos
  • El pack Enterprise a partir de 4990 euros donde se define el número de idiomas y palabras traducidas.

Una de las ventajas de Weglot es que le ofrece los servicios de traductores profesionales. Weglot también ha desarrollado una funcionalidad de importación y exportación de contenidos en formato XLIFF o CSV para facilitar el procesamiento de las traducciones a las agencias.

Por otro lado, también es posible gestionar manualmente la traducción de contenidos a través de una API (sin necesidad de pasar por el backoffice de WordPress)

Si eres un poco friki de la tecnología o no lo eres tanto, no te preocupes, el proceso de instalación es muy sencillo, y además hay un editor visual para editar tus traducciones (sin necesidad de toquetear el código).

Weglot detecta automáticamente el contenido a traducir: artículos, páginas, menús, artículos de comercio electrónico, widgets, también permite la traducción de los metadatos, que resultarán muy útiles y necesarios para una buena referenciación de su sitio.

También tiene un buen nivel de compatibilidad con temas y WordPress.

Desde el punto de vista del diseño, puede personalizar los botones de traducción de Weglot (icono de las banderas de los países) para integrarlos mejor en su diseño actual. Y por último, incluye la traducción de woocommerce.

4.Retrosun-Pixel-game---Ajax-translator-Revolution-plugin de traducción para wordpress
Ajax translator Revolution: plugin de traducción para wordpress

Ajax Translator révolution

Se trata de un plugin gratuito para la traducción automática de contenidos de WordPress a 60 idiomas.

5.Retrosun-Pixel-game-Transposh-traduccion-Plugin-para-Wordpress
Transposh: extensiones de traducción para WordPress

Transposh

Este plugin soporta 82 idiomas y es gratuito, le permitirá realizar traducciones automáticas de sus artículos y le permitirá modificar manualmente las traducciones que desee.

6.Retrosun-Pixel-game---Gtranslate-Plugin-de-traducción para WordPress
Gtranslate Plugin de traducción para WordPress

GTranslate

Gtranslate es una extensión de WordPress de traducción automática, este plugin se basa en la tecnología de traducción de Google. Hay 103 idiomas disponibles con esta extensión. Tienes la posibilidad de corregir la traducción automática de Google si algunas traducciones no te convienen.

7.Retrosun-Pixel-game-MultilingualPress-Plugin-de-traducción para WordPress
MultilingualPress Plugin de traducción para WordPress

Multilingual Press

Multilingual Press es un plugin gratuito para la gestión de multisitios: esto significa que « un sitio » equivale a « un idioma ».

La versión de pago es Multilingual Press Pro, que está disponible por 99 dólares (para acceder al soporte y a las actualizaciones del plugin)

Mutilingual Press trabaja con traducción automática y es compatible con 174 idiomas.

Por su naturaleza (multisitio), tiene la ventaja de mejorar la velocidad de cada instancia, ya que cada instalación sólo necesita cargar un idioma.

Google Website translator

Plugin basado en la tecnología de traducción de Google.

8.Retrosun-Pixel-game-Qtranslate-Plugin-de-traducción para WordPress
Qtranslate Plugin de traducción para WordPress

QtranslateX :

Se trata de un plugin de traducción gratuito que es famoso por su facilidad de uso. Le ofrece la posibilidad de elegir entre 17 idiomas.

9.Retrosun-Pixel-game---Loco-Translate-Traducción-Plugin-para-Wordpress
Loco Translate Plugin de traducción para otros plugins de WordPress

Loco Translate

Permite traducir otros plugins de WordPress. Por lo tanto, no es un traductor de textos, sino más bien una herramienta para facilitar la comprensión de sus extensiones/plugins de habla inglesa instalados en su backoffice.

Google language translator

Plugin de traducción ligero

10.Retrosun-Pixel-game-translatePress- plugin de traducción para WordPress
TranslatePress plugin de traducción para WordPress

TranslatePress

Se trata de un plugin de traducción freemium (gratuito) cuya interfaz está basada en WordPress.

TranslatePress le ofrece un mapa profesional desde 79 euros.

Su principal ventaja es que ofrece una traducción directamente desde el front-end del tema.

11.Retrosun-Pixel-game-WP-multilang-Plugin de traducción para WordPress
WP multilang Plugin de traducción para WordPress

WP Multilang

Il s’agit d’un plugin de traduction gratuit qui est disponible en plusieurs langues. Permite la traducción de elementos y menús

Sin embargo, con este plugin debe tener cuidado de no trabajar en dos artículos al mismo tiempo, a riesgo de traducir al mismo idioma los dos artículos que ha abierto simultáneamente.

12.aRetrosun-Pixel-game-Linguise-Plugin de traducción para WordPress
Plugin de traducción para WordPress

Linguise

Linguise también es un plugin de traducción para su sitio de WordPress.

Tiene la ventaja de ser asequible, compatible con temas y plugins, fácil de usar y una alternativa a Weglot (porque se le parece).

Al igual que Weglot, ofrece una traducción basada en la API que no afecta a la velocidad del sitio.

Las traducciones automáticas de Linguise son precisas y apoyan el SEO internacional con la traducción de metadatos, URLs y enlaces alternativos para diferentes idiomas.

Los sitios de comercio electrónico recomiendan Linguise porque no interfiere con la base de datos.

Linguise es más barato que Weglot.

En el lado negativo: puede resultar caro en comparación con otros plugins y, al haber más idiomas, se puede llegar rápidamente al límite de palabras.

Por otro lado, si cancelas la suscripción no conservas los contenidos traducidos. Aquí están las diferentes ofertas de Linguise:

  • Plan débutant à 15 dollars par mois
  • Pro a 30 dólares al mes
  • Grande a 70 dólares al mes.

Conclusión

WPML es en mi opinión el mejor plugin de traducción para wordpress.

Weglot parece ser un buen plugin de traducción automática.

Una advertencia sobre los plugins de traducción gratuitos y automáticos. Si no le ofrecen la posibilidad de modificar sus traducciones y trabajan según el principio de la traducción directa de su texto al idioma del usuario, esto no será óptimo en términos de SEO (Search Engine Optimization).

En efecto, al no existir una página dura del idioma, Google no puede hacer su trabajo de referenciar la página en el idioma indicado, ya que se propone de forma dinámica y, por tanto, no existe.

Por lo tanto, debería utilizar un plugin de traducción como WPML o Weglot.